Jump to content

Neue Begriffe im Bereich der Erotik


Ha****

Empfohlener Beitrag

vor 7 Minuten, schrieb Irezumi:

Body Count ist eine sehr gute Band! 

Ich weiß, habe noch eine CD von ihnen, die auf dem Index kam, wegen dem Lied darauf, „Cop Killer“… 

vor 1 Stunde, schrieb Hannes-7295:

Hallo, wir sind erst kürzlich auf zwei neue Begriffe in Hinblick auf Sexualität gestoßen. Zuerst das Wort HOTPAST...und dann das Wort BODY COUNT...Diese beiden Begriffe waren. Aber Hotpast Abende haben wir inzwischen absolviert. Über unseren Body count ebenso geredet. Und siehe da: ein weiteres Lustfeld hat sich aufgetan, wer kann mit diesen Begriffen auch was anfangen?

Cliffhanger sind was furchtbares… 

Was waren diese beiden Begriffe? 

Bitte mal auf Deutsch übersetzen. Keine Ahnung was damit gemeint ist. Warum muss immer alles auf englisch beschrieben sein?
vor 29 Minuten, schrieb Tiefenrauschsex:

Diese *** unserer Sprache findet ihr auch im alltäglichen statt Handy wir sind on. Take away... Usw das machen die Franzosen z.b nicht mit ihrer Sprache das ist ein deutsches Phänomen in Europa Beispiel Computer in Frankreich wird dieses Wort nicht übernommen, da heißt es Operateur, muss man nicht gut finden aber die bleiben ihre Sprache treu.

Klugscheißermodus an: ordinateur heißt der Computer in Frankreich. Klugscheißermodus wieder aus. 😉😉😉🤣🤣🤣 Ansonsten bin ich ganz auf Eurer Seite: in Frankreich und Belgien wird viel bewusster auf den Erhalt der Muttersprache geachtet als bei uns. Manchmal wirkt das zwar übertrieben aber wir hier in Deutschland könnten uns ruhig eine Scheibe davon abschneiden.

Vor 5 Minuten , schrieb HiTom:

Cliffhanger sind was furchtbares… 

Was waren diese beiden Begriffe? 

Ich musste auch erstmal googeln 😂😂😂

Vor 6 Minuten , schrieb Dragonheart2410:
Bitte mal auf Deutsch übersetzen. Keine Ahnung was damit gemeint ist. Warum muss immer alles auf englisch beschrieben sein?

Heiße Vergangenheit und die Anzahl der Sexpartner. Die Begriffe sind allesamt den Sozialen Medien geschuldet.

vor 2 Minuten, schrieb Fenra:

Ich musste auch erstmal googeln 😂😂😂

Nein… ging darum dass der Satz nicht beendet wurde und ich jetzt nicht weis was diese beiden Begriffe für ihn waren … nicht was die Begriffe bedeuten.

Gegoogelt habe ich aber auch.

 

 

 

Vor 7 Minuten , schrieb HiTom:

Nein… ging darum dass der Satz nicht beendet wurde und ich jetzt nicht weis was diese beiden Begriffe für ihn waren … nicht was die Begriffe bedeuten.

Gegoogelt habe ich aber auch.

 

 

 

Siehste…. Und ich habe schon wieder vergessen worum es geht 🙈🙈🙈😜

Vor 51 Minuten , schrieb Tiefenrauschsex:
Diese *** unserer Sprache findet ihr auch im alltäglichen statt Handy wir sind on. Take away... Usw das machen die Franzosen z.b nicht mit ihrer Sprache das ist ein deutsches Phänomen in Europa Beispiel Computer in Frankreich wird dieses Wort nicht übernommen, da heißt es Operateur, muss man nicht gut finden aber die bleiben ihre Sprache treu.

Das ist ja auch kein " besetztes" Land

Alten Sachen einfach einen neuen , meist Denglish , Namen geben , u d schon ist es woke .
Woke bei denen , die auch vorher nicht viel davon wußten .
Vor 56 Minuten , schrieb Tiefenrauschsex:
Diese *** unserer Sprache findet ihr auch im alltäglichen statt Handy wir sind on. Take away... Usw das machen die Franzosen z.b nicht mit ihrer Sprache das ist ein deutsches Phänomen in Europa Beispiel Computer in Frankreich wird dieses Wort nicht übernommen, da heißt es Operateur, muss man nicht gut finden aber die bleiben ihre Sprache treu.

Für deine schlechte Grammatik (*** unserer Sprache), hast du ganz schön laut gebrüllt.

vor 55 Minuten, schrieb Tiefenrauschsex:

Diese *** unserer Sprache findet ihr auch im alltäglichen statt Handy wir sind on. Take away... Usw das machen die Franzosen z.b nicht mit ihrer Sprache das ist ein deutsches Phänomen in Europa Beispiel Computer in Frankreich wird dieses Wort nicht übernommen, da heißt es Operateur, muss man nicht gut finden aber die bleiben ihre Sprache treu.

Was sagst du denn anstelle von Pizza, Filet oder Döner, um unsere schöne Sprache nicht zu ***? 😉

Gerade eben, schrieb TDog030:

Für deine schlechte Grammatik (*** unserer Sprache), hast du ganz schön laut gebrüllt.

Erstens habe ich nicht gebrüllt, zweitens habe ich die Nachricht gesprochen und da war die Autokorrektur wohl nicht ganz so  korrekt . Immer nur wahllos draufhauen ist auch sehr durchsichtig aber danke für die Info

Lach, wers brauch....am besten ne Doktorarbeit über sexuelle Vorlieben verfassen und dem potentiellen Partner vorlegen und seine/ihre Doktorarbeit dazu vergleichen, dann wird entschieden ob es sexuell passt...so lächerlich..kein wunder dass keiner mehr weiß was echte Leidenschaft bedeutet...🙄🙄🙄🙄
Vor 3 Minuten , schrieb Tiefenrauschsex:

Erstens habe ich nicht gebrüllt, zweitens habe ich die Nachricht gesprochen und da war die Autokorrektur wohl nicht ganz so  korrekt . Immer nur wahllos draufhauen ist auch sehr durchsichtig aber danke für die Info

Ich bin gerne durchsichtig. Man nennt es Transparenz. Hat was mit Offenheit zu tun. Aber abgesehen davon habe ich nicht wahllos draufgehauen.

Body Count ist und bleibt der Name einer Band für mich..basta.
Warum wird nicht wenigstens kurz erklärt, was sich hinter diesen Begriffen verbirgt? 🙄
Und nein, ich google das jetzt nicht.
So bescheuert diese ganzen begriffe generell 🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️.....übersetz die mal ins deutsche....wellwell
Nope. Bei Begriffen wie "Bodycount" kann ich nicht nur nichts mit anfangen, sondern lehne sowas auch ab. Wer das als Vokabular benutzt, darf sich als ausgefiltert betrachten. In meinem Sexleben brauch ich den Kram auch gar nicht. So viel wird bei mir dabei nicht gequatscht.
×
×
  • Neu erstellen...