Jump to content

Anderer Name für Möse


pitt2010

Empfohlener Beitrag

vllt. solltest dein übersetzungsprog....mal neu justieren, aber ich bin grosszügung...heute...ich helf dir dein wissen aufzufrischen

prohibited zone

alternativ auch


forbidden zone


vllt. solltest dein übersetzungsprog....mal neu justieren, aber ich bin grosszügung...heute...ich helf dir dein wissen aufzufrischen

prohibited zone

alternativ auch


forbidden zone




das haste nicht verstanden, Colossus schon


das haste nicht verstanden, Colossus schon


vllt. du eher mein posting nicht...aber was macht das schon...ich trag ja eh nur nuttenkostüme..da kann ich ja auch nicht verständlich...posten


vllt. du eher mein posting nicht
..da kann ich ja auch nicht verständlich...posten




aber das mit dem "letzten Wort" haben klappt ganz gut,Respekt !


(bearbeitet)

das haste nicht verstanden, Colossus schon



Gewisse Damen missverstehen hier scheinbar öfters was, sind aber dafür beim Keule-schwingen, sehr schnell. Es sind zum Glück nur sehr, sehr wenige!!! Wahrscheinl. "unbefriedigt", vermute ich mal!


bearbeitet von Osiris62

vllt. solltest dein übersetzungsprog....mal neu justieren, aber ich bin grosszügung...heute...ich helf dir dein wissen aufzufrischen

prohibited zone

alternativ auch


forbidden zone



Die Amis sagen aber "off limits" und "keep out" ...


Es ist schon eine Sache mit Übersetzungen, jede Region/Kultur ist anders. Im "internatonal English" von "non native speaker" habe ich oft "not permitted aera" gehört.

In eine Dorf in Südwales war "Keep your fucking hand off" der Eintritt in mein Langzeitgedächnis sicher. Das war dann wohl Jugendsprache.

"prohibited zone" oder "forbidden zone" habe ich weder gehört noch auf einem Schild gelesen, aber ich war ja noch nicht überall, leider, muss ich ändern.


Ich finde, Gertrud ist ein hübscher Name



Ja, hat was! "Mari(e)chen" ist auch nicht schlecht.
Ich nenn sie liebevoll "dogging station" ... bevor die Keule kommt, das "gg" steht da absichtlich


vllt. solltest dein übersetzungsprog....mal neu justieren, aber ich bin grosszügung...heute...ich helf dir dein wissen aufzufrischen

prohibited zone

alternativ auch


forbidden zone


doeser Beitrag gehört gelösch, Sprache im Forum ist DEUTSCH !

zum Thema :

Schlammgrube


Also mal ehrlich.
wenns zärtlich zugeht dann ist es das Schneckchen,
wenns herber zugeht, dann einfach die Fotze


Möse, Votze usw. hatten wir ja schon und für den rasierten Bären gibt es auch etwas:

kahlgeschorener Wollbär...

na dann kennen wir alle diese Katzenvergleiche:

Pussy, Muschi...

Spardose (aus den Erna und Frizchen Witzen)

Lustgrotte hatten wir auch schon...

Muschel oder Schatzkammer finde ich sehr passend.... schliesslich ist da eine leckere Perle drin...zum belecken - öhm, ja....


×
×
  • Neu erstellen...