TheCraftsman Geschrieben September 17, 2012 Geschrieben September 17, 2012 (bearbeitet) Derzeit findet sich unter dem Wettbewerb das Motto: "Bootylicious und schön knackig". "Schön knackig" ist ja klar, aber könnte mir mal jemand "Bootylicious" übersetzen? Leo weiß nichts darüber, aber vieleicht ist der ja noch keine 18. Mein Wörterbuch lässt da schon mehr Assoziationen zu: Da ist von boot = Hochfahren oder Stiefel die Rede wie auch von booty = Beute, Raub. Damit wurde zwar meine Phantasie angeregt, nicht aber meine offensichtliche Lücke in der englischen Sprache geschlossen. Kann mir jemand helfen? bearbeitet September 17, 2012 von TheCraftsman
Gelöschter Benutzer Geschrieben September 17, 2012 Geschrieben September 17, 2012 also mein amerikanischer freund nennt einen knackarsch bootylicious...
De**** Geschrieben September 17, 2012 Geschrieben September 17, 2012 Onkel Google hilft doch wie immer gern mal, aber auch Tante Wikipedia ... aber bitte sehr, hier mal die Kurzfassung ... "Das Lied ["Bootylicious" der Band "Destiny´s Child"] machte den Begriff Bootylicious weltweit populär, eine Kombination aus „booty“ (eigentlich Beute, hier im Slang für Po oder Pobacken bzw. Sexualkontakt) und „delicious“ (lecker). Durch den Erfolg des Liedes bezeichneten die Medien seit dem weibliche afro-amerikanische Persönlichkeiten, die offen ihre Sexualität zeigen, wie Jennifer Lopez, Shakira und später Beyoncé als Bootylicious. Medien bezeichnen vor allem farbige Frauen mit großen Hintern und Hüften als Bootylicious. Das Begriff Bootylicious ist heute Standard in der englischen Sprache und bezieht sich auf die erwähnten Merkmale." (Quelle: Wikipedia) Insofern ... trifft nur ein Bruchteil der Wettbewerber den eigentlich Wortsinn - aber das ist ja nichts neues bei den P.De-Fotowettbewerben
Sc**** Geschrieben September 17, 2012 Geschrieben September 17, 2012 Leo weiß nichts darüber, deshalb nutz ich lieber dict.cc
cu**** Geschrieben September 17, 2012 Geschrieben September 17, 2012 licious ist der Rest vom Wort Delicious und ist blöde übersetzt deliziös? Denk immer an den Apfel Golden Delicious dann vergisste den 2ten Teil vom Wort net.
Li**** Geschrieben September 17, 2012 Geschrieben September 17, 2012 Wenn Leo nicht mehr hilft musst du mal das städtische Wörterbuch (urbandictionary dot com) benutzen. eine der dort aufgeführten Erklärungen (in englisch!) ist meist verständlich genug um zu verstehen was mit einem anglistischen Slang-Begriff gemeint ist.
Empfohlener Beitrag